นับตั้งแต่นิตยสาร "ไต้หวันพาโนรามา" ฉบับภาษาอาเซียน (อินโดนีเซีย ไทย และเวียดนาม) รายสองเดือนตีพิมพ์เป็นต้นมา ได้รับความสนใจและเป็นที่ชื่นชอบของผู้อ่านชาวเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ตลอดจนบรรดาผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ในไต้หวัน และได้รับเสียงชื่นชมจากหลากหลายแวดวงในสังคมเป็นอย่างมาก
"ไต้หวันพาโนรามา" ภาษาอาเซียน ฉบับที่ 19 ประจำเดือนธันวาคม 2561 นำเสนอในหัวข้อ "กาลเวลา : ความทรงจำ : ช่างบูรณะงานศิลปะ ประกอบด้วยบทความ 4 เรื่อง ได้แก่ "เสน่ห์แห่งพิณกับความหลงใหลในเสียงพิณโบราณ ช่างทำพิณ หลินลี่เจิ้ง", "ซ่อมทุกอย่างที่ขวางหน้า อู๋เจ๋อรุ่ย นักซ่อมวัตถุที่ทำจากกระดาษ", "ศิลปะแห่งการซ่อมแซมงานศิลป์ ฟ่านติ้งผู่ ช่างซ่อมภาพจิตรกรรมตะวันออกชั้นบรมครู" และ "หมอฉุกเฉินของภาพวาด ไล่จื้อหาว ช่างซ่อมแซมภาพวาดสีน้ำมัน" บอกเล่าเรื่องราวเกี่ยวกับช่างทำพิณที่ซ่อมพิณให้พิพิธภัณฑ์พระราชวังแห่งชาติกู้กง, ผู้เชี่ยวชาญด้านการซ่อมหนังสือ, การซ่อมแซมภาพจิตรกรรมตะวันออก และการซ่อมภาพสีน้ำมันแบบตะวันตก โดยนำเสนอข้อมูลในเชิงลึก แสดงให้เห็นถึงการให้ความสำคัญต่อวัฒนธรรมและซอฟต์พาวเวอร์ในไต้หวัน
สำหรับคอลัมน์กระแสเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ในฉบับนี้ นำเสนอเรื่องราวของสถานีวิทยุแห่งชาติไต้หวัน สาธารณรัฐจีน เรดิโอ ไต้หวัน อินเตอร์เนชันแนล (Radio Taiwan International : Rti) ซึ่งเป็นสถานีวิทยุเพียงแห่งเดียวของไต้หวันที่มีการกระจายเสียงเป็นภาษานานาชาติ เจาะลึกเรื่องความเปลี่ยนแปลงทางนโยบายการดำเนินงานของ Rti รวมถึงการผลิตรายการตามนโยบายมุ่งใต้ และความร่วมมือกับสื่อนานาชาติ ตลอดจนการจัดกิจกรรมเพื่อเฉลิมฉลองครบรอบ 90 ปี ของสถานีวิทยุ Rti เพื่อให้ผู้อ่านเข้าใจถึงวิวัฒนาการของวงการวิทยุในไต้หวันจากอดีตสู่ปัจจุบันและเป้าหมายในอนาคต
นอกจากนี้ คอลัมน์บุคคลเด่นประจำฉบับ แนะนำคุณอโศก ศรีจันทร์ หัวหน้าภาคภาษาไทย สถานีวิทยุ Rti ปัจจุบันยังเป็นเจ้าหน้าที่สำนักงานแรงงานไทย ไทเปด้วย ผู้ซึ่งเคยนำทีมงานภาคภาษาไทย สถานีวิทยุ Rti คว้ารางวัลระฆังทองคำ (Golden Bell Award) อันทรงเกียรติในวงการวิทยุและโทรทัศน์ไต้หวัน เขาให้ความรู้ทางกฎหมายในรายการวิทยุ ให้คำปรึกษาและข้อมูลข่าวสารที่เป็นประโยชน์ต่อแรงงานไทย รวมทั้งเปิดให้โฟนอินเข้ามาในรายการถามปัญหา ช่วยลดอัตราการหลบหนีของแรงงานไทยลงได้อย่างมาก เขาจึงเป็นที่รู้จักในหมู่คนไทยในไต้หวันในฐานะอาจารย์พี่เลี้ยงแรงงานไทย
นิตยสาร "ไต้หวันพาโนรามา" ภาษาอาเซียน จะยืนหยัดในการทำหน้าที่ประสานแลกเปลี่ยนวัฒนธรรม และเป็นสะพานเชื่อมสัมพันธไมตรีระหว่างไต้หวันและประเทศในอาเซียนเพื่อความเจริญรุ่งเรืองร่วมกันสืบไป