編者的話

:::

1992 / 3月



這是個比較的社會,比民主法治、比財大氣粗、比排名成就、比優勝劣敗、比……,雖然人活在世界上不一定要事事較出高下;卻又常發現「不得不比」。

以本期封面故事「走出家庭之後」而言,比的是女性「後勤支援體系」,相比之下發現「幾家歡樂幾家愁」。

走出家庭之後

女性,在我們創造經濟奇蹟的過程中,曾扮演著極重要的角色。她們在五○、六○年代「一枝蠟燭兩頭燒」的付出心力,一方面照料家庭,使男性們無後顧之憂;又貢獻己力、參與勞動市場,協助創造外銷實績。

由於社會與家庭制度逐漸變遷及後勤支援體系之不足,使這批穩定和造福社會的力量,起了波動。

針對提供職業婦女支援的缺失,有人認為可開放便宜、有效的外籍女傭;也有鼓吹「男女工作平等法」之立法,以歐美先進國家的社會福利制度為師;或由公私營企業辦理托兒所……等,希望在女性「走出家庭之後」,能以各種方式填補空白。

在女性意識抬頭的今日,對於有家累,又願意投身工作的職業婦女,應尊重她們的選擇權;更重要的是,男主人們必須要從己身做起,多盡心力。

清濁之變

本期光華的特別企劃,另有一個對比的例子——由花蓮境內清水溪與樂樂溪造成的「清濁之變」。

這兩條溪流皆源於中央山脈,其中的清水溪因上游長期伐木、開礦的緣故,使得土壤沖刷嚴重,造成下游堤防崩圯,洪水淹沒良田……等災害。

另一條樂樂溪(閩南語「濁濁」之意),卻因交通不便,又被劃入玉山國家公園的保護範圍內,因而免於被破壞,甚且有不少特稀有動物活躍其間。

兩條溪最後在玉里鎮外匯合。以前者清水溪而言,伐木、開礦,曾使玉里鎮風光一時,但隨著木伐盡、礦採空,近年又蕭條沒落,回復昔日景象,只是山水已變色。兩相比較,還是寧願做個「濁濁」(閩南語)的清流,而不願當滾滾濁流、壞堤成災的清水溪。

明華園歌仔戲團和小西園布袋戲團近年來的表現有目共睹,他們改革傳統劇團形式,用現代的方式管理,並得以「登堂入室」,在國家級劇院表演。相較於其他傳統野台戲團,他們的魅力何在?本期光華有精彩的報導。

石垣島上的台灣村

本期的海外報導共有三篇。

石垣島上的台灣村,可以說是台灣最早的農業移民。在日據時代,當時某些農民在台灣生活困苦,有近千人因而移至石垣島開墾,並引進水牛耕種。他們以極高的效率將石垣島原本荒蕪的「鬼村」化成富庶的台灣村。他們的心酸史和後來因日軍投降、台灣重回中華民國懷抱之後的適應過程,都有第一手資料提供給讀者。

日本四大名校之一的早稻田大學,素以在野、反骨、叛逆、草根精神著稱。他們的畢業校友稱霸議會,目前日本政壇,有半數以上的國會議員出身早大,包括竹下登及海部俊樹在內。而且也在傳播界形成獨霸局面,並在文學界佔有一席之地。

這座以當時校地所在是一片稻田而命名的大學,如何發展、演變,未來方向如何?是本期世界著名大學系列報導的重點。

另一篇的重點放在東南亞,主題為大馬留台同學會。近年來,由於台商赴馬投資者日眾,使得這批留台同學,成為擔任台資公司要職的一群重要人物,這是以往他們所難以想像的事。

另外,卡啦OK補習班是當今KTV風潮下所產生的新行業,有不少人抱持各種目的,花錢補習,以求他日在高歌一曲時能一鳴驚人,這股流行趨勢也頗堪玩味。

〔圖片說明〕

P.3

從台北搬到龍潭的宏砦q腦公司,在廠區建了一所托兒所以安定員工的心,本刊資深編輯陳淑美(圖右)特別前往採訪。(黃麗梨攝)

相關文章

近期文章

EN

Editor's Note


This is a comparative society. We compare the level of democracy and rule by law, compare wealth, compare fame and achievement, compare outstanding victories and dismal failures, compare. . . . Although people are not necessarily placed on this world to determine who or what is better in every respect, we discover that "it's hard not to compare."

In our cover story this month, "Restructuring the 'Logistics'--Career Women on the Offensive," the systems of backup support for women are being compared. It is discovered that "some homes are happy and others are sad."

After leaving the home: In the process of creating our economic miracle, women played an important role. In the sixties and seventies, they burned the candle at both ends. On the one hand, they cared for the family, handling the home so that men had no worries there, and on the other, they joined the work force to help bring about the export boom.

Because of the slowly evolving family and social structures and the insufficiency of support systems, this force of strength and benefit to society has started to shake.

Focusing on the lack of support for working women, some people believe that cheap and effective foreign maids should be allowed to work in Taiwan. Others are calling for an "Equal Employment Act" modelled on the legislation found in the advanced nations of Europe and America. And publicly or privately operated day-care centers are hoping that they can use various methods to fill the vacuum when the mother leaves the home to work.

Today, when there is growing feminist consciousness, we ought to respect the right to choose of women who have family and are willing to work. What's even more important is that men in the home, starting with the man in the mirror, must do their best to help their wives.

From Clear to Cloudy: The special feature of this issue of Sinorama provides more comparison--between the Chingshui and Lele rivers of Hualien County--in the article "From Clear to Cloudy."

These two rivers originate from the Central Mountain Range. The Chingshui (which means clear water) often wreaks havoc by destroying dikes and causing paddy fields to flood as the result of long-term logging and mining upstream.

The other river, the Lele (which means cloudy in Taiwanese), has avoided destruction because of inconvenient transportation and because it has been included within the scope of the Yushan National Park. It even has many species of rare animals active there. The two rivers converge in the Yuli Township. When there was big-time mining and logging on the Chingshui, Yuli boomed. But in recent years, with the vacuum left by these industries, it has returned to its former sleepy self. The only thing that's different are the changes to the natural environment. When comparing the two, one can't help but opt for the Lele (muddy in Taiwanese) over the ecological disasters associated with the Chingshui (clear water).

The performances of the Ming Hua Yuan folk opera troupe and the Hsiao Hsi Yuan puppet troupe, companies that use modern management methods, have changed the nature of traditional drama troupes in Taiwan over the past few years, launching these troupes into national theaters. Being compared with other drama groups, their charm is the topic of a fine Sinorama report.

Ishigaki Island's Taiwan Village: There are three articles on overseas topics.

The villagers on Japan's Ishigaki Island can be said to be Taiwan's first agricultural immigrants. During the Japanese rule of Taiwan, over a thousand farmers struggling in Taiwan moved there on what was formerly wasteland, introducing water buffalos in crop cultivation. With great efficiency they turned a "ghost town" into a thriving Taiwanese village. The history of their bitter struggle and the story of how they adapted there when Taiwan was returned to the R.O.C. are described in a report based on first-hand accounts.

One of the greatest four Japanese Universities, Waseda (which means morning rice paddy) was originally characterized by a spirit of opposition and rebellion and by its grassroots spirit. Its alumni dominate the political scene, accounting for over half of the members of the current Diet and such prime ministers as Noburu Takeshita and Toshiki Kaifu. Its alumni also dominate the media and hold their own in literature.

The focus of this report is describing how this school, with roots in the paddy fields, has and will develop. The focus of another article is in Southeast Asia, on the Malaysian Alumni Association of Taiwan Universities and Colleges. As more and more Taiwanese companies have invested in Malaysia, these alumni have been an important group, put in charge of Taiwanese investments--a scenario that they would have thought of as startling in years past.

Another article describes Karaoke supplementary classes, which have been fueled by the KTV craze. The classes have created a new industry, which caters to no small group of students, who, for varied purposes, shell out for these classes in the hope of one day belting tunes out beautifully.

[Picture Caption]

Acer Inc. set up a day care center at its factory in Lungtan for children of its employees. Here it is visited by senior writer Jackie Chen (right). (photo by Huang Lili)

 

X 使用【台灣光華雜誌】APP!
更快速更方便!